Otonari no Tenshi-sama capítulo 71

 Otonari no Tenshi-sama ni Itsu no Aida ni ka Dame Ningen ni Sareteiru ken capítulo 71


Traducción al español: Mr.C                        Traducción original: hellping

Los problemas del Príncipe

¿"Oh Fujimiya"? Es una sorpresa."

Después de la escuela, Amane pasó por el centro de juegos, insertó un billete en una máquina de cambio y escuchó una voz que no le era familiar.

Metió las monedas en su cartera, se dio la vuelta y vio a Kadowaki allí de pie. Parecía que este último también había venido al centro de juegos para divertirse, ya que su mano estaba en la billetera mientras estaba de pie detrás de Amane.

"Es extraño verte aquí, Kadowaki. ¿Qué hay de las actividades del club?"

"Es un día de descanso. Será malo ser agobiado todos los días después de todo."

"Ya veo."

Era el as del equipo de atletismo, pero no le dedicaba todo su tiempo. Según él, no podía comprometer el descanso.

Una vez que terminó de cambiar su dinero, Amane se retiró a un lado. Kadowaki también introdujo un billete en la máquina.

2000 yenes fueron a su cartera, y una vez que vio a Amane mirando, se rio.

"Pensé que serías una especie de estudiante de honor. Aunque me sorprendió verte aquí."

"Visito un centro de juegos de vez en cuando, pero no quiero malgastar dinero, así que no vendré aquí a menos que haya algo."

"Hm, entonces ¿por qué hoy?"

"Estoy aquí para jugar al juego de la grulla. Alguien me pidió que consiguiera una muñeca."

Al contrario, fue Chitose quien le mostró a Amane el sitio web del centro de juegos, y le dijo: "Mira, ¿no crees que a Mahirun le gustará esto?" Habiendo considerado que Mahiru había estado un poco abatida últimamente, Amane vino al centro de juegos, esperando atrapar una muñeca para ella.

Mirando la foto que Chitose envió la última vez, parecía que Mahiru no tenía muchos adornos en su habitación. Amane quería aprovechar la oportunidad para comprarle a Mahiru una linda muñeca, y proporcionarle algunos amigos al muñeco oso.

"¿Puedes coger una?"

"Sí. Soy bueno en esto."

Las grúas de este centro de juegos eran bastante fuertes, y fáciles de agarrar. Una vez que averiguó el centro de gravedad del objeto, su posición y la manera de agarrarlo, fue inesperadamente fácil.

Se debió a que Shihoko le enseñó trucos en la escuela primaria. "Mira, pon la grúa aquí, y la agarra. Por aquí, tira del gancho en la etiqueta, y voila."

Amane se las arregló para aprender algunos conocimientos y trucos extraños debido a la muestra de su madre de su innumerable cantidad de habilidades sin sentido.

Kadowaki parecía sorprendido, y Amane le llevó a la zona de las grúas, diciendo que debían probarlo todo. Despreocupadamente, introdujo una moneda en una máquina con muchos muñecos de conejo.

Dado el agarre del brazo y la posición, parecía que una moneda sería suficiente. Había casos en los que era imposible agarrar sin gastar cientos de yenes, pero esta grúa debería estar bien.

Amane no entendía muy bien, pero parecía que el muñeco de conejo era un personaje de una obra determinada. Apuntó a la cabeza y al cuerpo, y la cabeza se enganchó en las pinzas. El cuerpo quedó colgando, pero con la cabeza colgando, la grúa consiguió sujetar el muñeco.

Todo lo que tenía que hacer era alejar la palanca, y el muñeco caería naturalmente hacia la salida.

Con un ruido sordo, el conejito cayó. Amane lo sacó, y lo agitó suavemente hacia Kadowaki, "Vaya", que parecía impresionado.

"Los brazos de la grúa del centro de juegos de aquí son bastante resistentes, y el encargado de la tienda enseñará a cualquiera a usarlos si tiene algún problema. Esta tienda es un buen lugar para los principiantes".

"¿Así que por eso Itsuki y los demás dicen que este es un buen lugar?"

Ya veo. Kadowaki asintió comprensivamente.

"Sólo para preguntar. ¿Esto es para alguien?"

"Sí. Esa persona me cuidó mucho. Pienso darle esto como agradecimiento".

Amane no estaba mintiendo.

Simplemente nunca mencionó que era Mahiru. Era un hecho que ella le cuidaba; era un hecho que el regalo era un agradecimiento a su ayuda diaria.

"Eres muy trabajador, Amane. Pero creo que lo entiendo".

"Bueno, eres delicado y caballeroso, y casualmente ayudas a los demás".

"Eso fue sólo una coincidencia".

"Lo fue, pero tú me ayudaste. Esa bolsa la última vez, por ejemplo".

Una vez más, Kadowaki mostró una sincera sonrisa para expresar su agradecimiento, y Amane se encontró extrañamente avergonzado.

No era nada importante, pero parecía que Kadowaki se acordaba. Amane siempre llevaba una bolsa de la compra, y no pretendía que Kadowaki le debiera un favor.

"...De todos modos Kadowaki. ¿Has terminado de comer todos los chocolates de San Valentín?"

Preguntó Amane a Kadowaki, en parte para disimular su vergüenza de que le dieran las gracias tan abiertamente, y en parte para responder a su propia duda. Kadowaki puso entonces una mirada sombría.

"Ah... no se lo digas a los demás, ¿vale? Me comí solo los que eran comprados".

"¿No te comiste los hechos a mano?"

". . . ¿Los hechos a mano? Bueno... hmm, se esforzaron, pero".

"¿No eran deliciosos?"

"No, le agregaron pelos, y algunas cosas que obviamente no deberían estar dentro de los chocolates".

"¿Qué brujería es esta...?"

Era comprensible que se mezclaran accidentalmente. Sin embargo, por el tono de Kadowaki, parecía haber ocurrido varias veces, claramente de forma deliberada.

Amane tenía la idea de que ciertos hechizos del pasado incluían partes del cuerpo. Si la misma idea se aplicaba a los chocolates, podría ser insoportable para quienes se vieran obligados a comerlos.

"Yo también recibo algunos de cortesía... esto siempre me pasa, y me da miedo, así que siempre he insistido en no aceptar cosas hechas a mano. Sin embargo, la gente me las sigue dando, así que las acepto antes de devolverlas. En cuanto a los que las disfrazan de cosas compradas, sólo tengo que pedirles perdón... supongo".

No puedo aceptar cosas hechas a mano cuando muchas tienen cosas raras mezcladas. Murmuró Kadowaki con una cara triste y desesperanzada. Amane también tuvo que compadecerse.

"...Ser un chico popular sí que es duro ¿eh?"

"Es insoportable cómo me siguen envidiando por eso... no es que quiera ser el popular. Prefiero no ser popular que sufrir por esto".

"Hombre, estoy de acuerdo".

"Da miedo, ¿verdad? ¿Chicas sonrientes dándome dulces y comida con cosas extrañas mezcladas?

Amane asintió ya que era realmente razonable.

Normalmente, un artículo hecho a mano por una chica era realmente valioso, pero representaba el miedo para Kadowaki. Era lamentable la cantidad de veces que experimentaba lo que supuestamente era un evento raro.

"Tal vez la mejor solución sea conseguir a alguien, para que nadie me persiga... pero tengo miedo de que la acosen".

". . . La envidia sí que da miedo".

Kadowaki parecía estar al límite de sus fuerzas mientras dejaba caer sus hombros. Parecía que estaba completamente agotado.

Su postura de pie realmente invocaba mucha simpatía, así que Amane cogió un gran paquete de palitos de patata de una máquina de grúa cercana, y se lo dio.

"Bueno... puedes buscarnos a Itsuki y a mí si necesitas hablar. Come. Anímate".

"Gracias por eso... es difícil..."

Kadowaki parecía claramente frustrado, y Amane realmente sintió que no era fácil ser popular, ni era algo para estar simplemente feliz.

Comentarios